Monday 22 April 2013
Breakfast @ Carluccio's
Para começar o dia e a semana numa nota bastante positiva, juntamos boa comida e boa conversa, que facilmente se prolongaria não fosse o facto de ainda ter de ir trabalhar, e consolidamos uma excelente amizade em redor de um delicioso e robusto café da manhã. Afinal, sempre ouvi dizer que o pequeno-almoço é a refeição mais importante do dia!
Saturday 20 April 2013
Sinal de que os tempos NAO mudam...
Fez parte dos meus Teenage years, e é certamente Uma das musicas da minha vida.
Nos tempos que correm, continua cada vez mais a fazer todo o sentido...
"Livin' On A Prayer"
Tommy used to work on the docks
Union's been on strike
He's down on his luck...it's tough, so tough
Gina works the diner all day
Working for her man, she brings home her pay
For love - for love
She says we've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot
Whooah, we're half way there
Livin' on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Livin' on a prayer
Tommy's got his six string in hock
Now he's holding in what he used
To make it talk - so tough, it's tough
Gina dreams of running away
When she cries in the night
Tommy whispers baby it's okay, someday
We've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot
We've got to hold on, ready or not
You live for the fight when it's all that you've got
Nos tempos que correm, continua cada vez mais a fazer todo o sentido...
"Livin' On A Prayer"
Tommy used to work on the docks
Union's been on strike
He's down on his luck...it's tough, so tough
Gina works the diner all day
Working for her man, she brings home her pay
For love - for love
She says we've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot
Whooah, we're half way there
Livin' on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Livin' on a prayer
Tommy's got his six string in hock
Now he's holding in what he used
To make it talk - so tough, it's tough
Gina dreams of running away
When she cries in the night
Tommy whispers baby it's okay, someday
We've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot
We've got to hold on, ready or not
You live for the fight when it's all that you've got
Music by Bon Jovi, Livin' On A Prayer, 1986
Friday 19 April 2013
Sinal de que os tempos mudam...
Quem me conhece sabe que há alguns anos atrás nunca deixaria passar uma oportunidade como esta, que moveria montanhas para poder ir nessa viagem. Mas agora estou serena, mais velha, mais calma e acolho a vida de braços abertos. O que tiver que ser, virá...
Tuesday 16 April 2013
À descoberta de...
Burghley House, Stamford, Lincolnshire
Este é mais um post que estava ali em draft há vários meses.
É um lugar muito especial. Tivemos a sorte de fazer o último Tour guiado do dia (demora mais de 2h) mas para quem gostar de História vale bem a pena.
Burghley House ( pronuncia-se /ˈbɜrli/ ... nunca hei-de entender a fonética neste país!) foi por diversas vezes escolhida para servir de cenário a filmes como The Da Vinci Code, Pride and Prejudice, ou ainda Elizabeth: the Golden Age. À semelhança de outras Casas Senhoriais, é ainda habitada pelos seus descendentes.
Sunday 7 April 2013
:)
" You'll often find that the cleverest people in any workplace are the ones who fell out of trees as kids "
Country Walking Magazine, March 2013
Sunday 31 March 2013
Friday 29 March 2013
Back to December
Ainda não foi desta que congelei mas pouco faltou! Quando eu achava que o Inverno tinha ficado para trás, e o calendário marcava a Primavera, nova série de nevascas e temperaturas negativas! Muitos comprimidos e chá depois, (não faltei um único dia), o blog sofre com a minha falta de paciência.... e havia tanto para não deixar em branco. Como o Dia Mundial da Poesia e o facto da M. ver um dos seus poemas publicado em Livro, ou sobre o facto de fazer 4 anos este mês que nos mudamos para esta casa e como o tempo nos veio provar que foi o melhor passo. Ou ainda da memorável ida a Londres, num encontro super animado com a familia (9 no total) e do excelente restaurante italiano que nos acolheu em Piccadilly, recomendado pelo concierge do hotel. A vida por aqui continua... em de Branco!
Wednesday 20 March 2013
Wednesday 13 March 2013
Sunday 10 March 2013
M.
Mother,
You filled my days with rainbow lights,
Fairytales and sweet dream nights.
You gave the gift of life to me,
And then in love, you set me free.
I Thankyou for your tender care,
For deep warm hugs and being there.
I hope that when you think of me,
A part of you, You'll always see.
MM (13 anos)
You filled my days with rainbow lights,
Fairytales and sweet dream nights.
You gave the gift of life to me,
And then in love, you set me free.
I Thankyou for your tender care,
For deep warm hugs and being there.
I hope that when you think of me,
A part of you, You'll always see.
MM (13 anos)
Saturday 9 March 2013
Da Meeting...
Resumindo, foi mais ou menos assim:
" Lana: Congratulations. This shows me you're ready to be unleashed. From now on,Andie: Anything? Lana: Wherever the wind blows you. Andie: Even politics? Lana: Well, the wind's not going to blow you there. Andie: What about religion, poverty, economics? Lana: This wind is really more of a light breeze."
Diálogo retirado do filme How to Lose a Guy in 10 Days
" Lana: Congratulations. This shows me you're ready to be unleashed. From now on,
feel free to write about anything.
Diálogo retirado do filme How to Lose a Guy in 10 Days
Wednesday 27 February 2013
Tuesday 26 February 2013
Monday 25 February 2013
Sunday 24 February 2013
0º
E a ultima semana foi aproveitada para descansar. Muito.
As temperaturas voltaram a cair abruptamente e mal saí de casa.
Sexta-feira ainda fiz 2 tentativas:
Da 1ª, decidida a ir a pé, saí de casa apenas para dar meia duzia de passos e voltar para trás.
Na 2ª, algumas horas mais tarde, consegui chegar ao carro, mas assim que me sentei, tremia tanto que decidi voltar para junto da lareira. Estavam zero graus. Desisti!
As temperaturas voltaram a cair abruptamente e mal saí de casa.
Sexta-feira ainda fiz 2 tentativas:
Da 1ª, decidida a ir a pé, saí de casa apenas para dar meia duzia de passos e voltar para trás.
Na 2ª, algumas horas mais tarde, consegui chegar ao carro, mas assim que me sentei, tremia tanto que decidi voltar para junto da lareira. Estavam zero graus. Desisti!
Monday 18 February 2013
To the Falls - High Force
O que resta da Egglestone Abbey |
O caminho junto ao rio é o que tem as melhores vistas. |
Não ficamos neste hotel mas a esplanada é bastante útil principalmente depois da caminhada. |
Quase, quase lá ... |
High Force- é mesmo uma força da natureza |
Estas fotos foram tiradas no final do Verao e a quantidade de água era ainda absolutamente impressionante. Agora com as chuvas e o degelo acredito que estejam interditas. Convem verificar se estão acessíveis antes de se deslocarem ao local.
Sunday 17 February 2013
À descoberta de...
Barnard Castle, in Teesdale, County Durham
Um rio, um castelo, um museum |
Lojas cheias de caracter |
Edificios carregados de história |
The Bowes Museum |
P.S - Este post vem já com vários meses de atraso mas mesmo assim aqui fica uma pequeníssima amostra de um dos lugares mais genuinos que descobrimos durante as nossas férias pelo Norte da Inglaterra.
Labels:
Countryside,
Holidays,
Livros,
shopping,
Sitios Históricos,
UK
Thursday 14 February 2013
Word of the Day
Romance - "True romance is doing something special or unexpected for someone you love, even though you don't have to. Romance isn't a greeting card, it isn't Valentine's Day, it isn't a box of chocolates, and it certainly isn't a dozen roses (unless you like that sort of thing). Real romance isn't manufactured. It is completely individual. Romance is for showing the person you love that you're thinking about them. There are no limits to romance; it can be shown by a handwritten note, by going for a walk, or even by making someone a sandwich. Romance is something simple and sweet that reminds your partner why they fell in love with you in the first place."
Urban Dictionary
Wednesday 13 February 2013
Pancakes
Ontem foi Pancake Day, uma das minhas tradicões favoritas do UK. Já passava das 5h quando cheguei a casa, pois o jogo de Netball demorou um pouco mais do que o previsto, mas mesmo assim fui para a cozinha. Usei uma receita bastante mais simples do Jamie, pois ainda tinha que ir levar a M. a tempo para o Karate. Mas nas minhas pesquisas encontrei um video da Nigella (quem tem uma filha teenager como eu poderá ver a sua utilidade), que pretendo por em pratica da próxima vez que a M. trouxer as amigas para uma Sleepover.
Sunday 10 February 2013
Sons da Alma
Foto: aurea.com.pt |
Com o passar dos anos temos vindo a perder contacto com o que se vai produzindo no nosso país.
Muito raramente assistimos a programas de televisão portugueses, pois preferimos as series e os filmes da televisão inglesa, mas aqui há tempos num desses momentos de zapping pelas centenas de canais que temos disponiveis, deparamo-nos com uma cena bastante caricata numa telenovela portuguesa. E apartir daí ficamos viciados na "Doida Por Ti", a novela que antecede o jornal das 8h da TVI. Mas o que me chamou a atenção, alem do divertido enredo, foram as musicas giras que fazem parte da banda sonora. E foi assim que descobrimos a voz da Aurea, (entre outros) e temas como "Okay Alright", "Busy(for me)", e "Scratch my back". É muito bom ouvir novas sonoridades e ver o talento das novas gerações.
Monday 4 February 2013
Monday 21 January 2013
Winter Country Days
Quando lá fora a vila está coberta de neve e o frio aperta, deixa-se o carro em casa e bem agasalhados ruma-se a um dos nossos lugares favoritos, ao encontro de amigos, nos primeiros dias do novo ano.
Ao redor da lareira, onde o calor do café fumegante e de bolos caseiros achonchega o estomago e a alma, depois de uma divertida caminhada em familia.
A vida por aqui é feita de simplicidades...
A nossa vizinhança |
Ao redor da lareira, onde o calor do café fumegante e de bolos caseiros achonchega o estomago e a alma, depois de uma divertida caminhada em familia.
O nosso country pub favorito |
Labels:
Amigos,
Casa,
Countryside,
Family,
Simplicidades,
Weather
Sunday 20 January 2013
Wednesday 9 January 2013
39
" A Mum is like a box of Chocolates...
...sometimes soft-centred,
sometimes nutty,
but always loved! "
E o meu coração derrete-se!
Saturday 5 January 2013
Warm and Cozy
Um dos muitos recantos do The Village Gate |
Enquanto a M. se divertia num Workshop de Dança, aproveitamos para dar um saltinho a um dos pubs das redondezas, em modo "pré-aniversário". O The Village Gate é um daqueles tipicos pubs tradicionais onde nos sentimos em casa. Pode-se ler confortavelmente o jornal sem pressas, ao som de boa musica ambiente e claro aproveitar as delicias gastronomicas que servem, como por exemplo um crumble quentinho de frutos vermelhos...
Hum, e o melhor, é que é um daqueles lugares onde apetece voltar!
Labels:
Birthdays,
Comida,
Countryside,
Eventos,
M.,
Simplicidades
Wednesday 12 December 2012
12.12.12
Apesar do blog estar quase sem vida não quis deixar passar esta data tao peculiar e unica sem um registo (afinal, e tal como mencionado lá no trabalho, é muuuuuuito improvavel estar por cá daqui a 100 anos!!). Para marcar este dia, depois da minha passagem pelo meu supermercado favorito M&S, fui tomar cafe ao Costa e passei a restante tarde na cozinha entre um pudim e um bolo de prata, enquanto lá fora as temperaturas rondavamm os 0º. Seguiu-se um jantarinho em casa de amigos onde o bacalhau teve o papel principal e para finalizar a noite uma visita inesperada vinda directamente da China. E assim vai fluindo a vida aqui pelo countryside inglês, a duas semanas do Natal...
Labels:
Amigos,
Comida,
Countryside,
Simplicidades,
Special Days,
Weather
Friday 7 December 2012
Flurries*
** "A small swirling mass of ... snow!!
Usually, snow flurries take the bystander by surprise, sometimes appearing out of nowhere on a perfectly sunny day."
E depois esteve um dia lindo, frio mas cheio de sol. Uma bela surpresa para nos fazer sorrir logo pela manhã. Acho que ate o tempo vos quis dar os Parabéns!!
Usually, snow flurries take the bystander by surprise, sometimes appearing out of nowhere on a perfectly sunny day."
E depois esteve um dia lindo, frio mas cheio de sol. Uma bela surpresa para nos fazer sorrir logo pela manhã. Acho que ate o tempo vos quis dar os Parabéns!!
Tuesday 6 November 2012
Animal Farm I
Tenho de agradecer há M. (as coisas que aprendo com a minha filha) ter-me dado a conhecer uma das melhores pérolas literárias que li nos ultimos tempos, e que confesso desconhecia. Fica o registo de algumas das passagens que mais me tocaram. Qualquer semelhança com a realidade da Europa dos nossos dias, só pode ser pura coincidência...
"Comrades, he said, I trust that every animal here appreciates the sacrifice that Comrade Napoleon has made in taking this extra labour upon himself. Do not imagine, comrades, that leadership is a pleasure! On the contrary, it is a deep and heavy responsibility. No one believes more firmly than Comrade Napoleon that all animals are equal. He would only be too happy to let you make your decisions for yourselves. But sometimes you might make the wrong decisions, comrades, and then where should we be? Suppose you had decided to follow Snowball, with his moonshine of Windmills - Snowball, who, as we know, was no better than a criminal?
He fought bravely at the Battle of the Cowshed, said somebody.
Bravery is not enough, said Squealer. Loyalty and obedience are more important. And as to the Battle of the Cowshed, I believe the time will come when we shall find that Snowball's part in it was much exaggerated. Discipline, comrades, iron discipline! That is the watchword for today."
George Orwell, Animal Farm - 1945
Monday 5 November 2012
Sunday 28 October 2012
Skyfall
A estreia do filme coincidiu com o início das ferias Outonais.
Nao admira que encontrassemos a vila no cinema!!
Nao admira que encontrassemos a vila no cinema!!
Saturday 27 October 2012
D&T
Desde que a M. tem aulas de culinária na escola, esta passou a ser a nossa disciplina favorita...
Hum, e estavam mesmo bons!!
P.S - Depois dos Jam Buns, seguiu-se um fantastico Carrot Cake e ainda um Risotto de cogumelos....
Thursday 27 September 2012
Tranquilidade interior
"Saturno convidá-lo-á à reflexão. Fará um inventário dos pertences da sua alma e regozijar-se-á como uma criança com as pequenas, mas autênticas, riquezas aí encontradas. E terá a sensação de que, renovado, revigorado e liberto, irá entrar numa nova época da sua vida. Profissionalmente, andará menos obcecado; mesmo frente ao mar, não deixará de cozinhar novos e aliciantes projetos. Saúde: período de indolência inerente a uma salutar tranquilidade interior."
Thursday 23 August 2012
Tal Pai... Tal Filha!
Já diz o velho ditado, "Quem sai aos seus, ...."
Este Agosto, e passados exactamente12 meses, as visitas ao hospital repetem-se!
O que vale ja conheço os cantos hà casa!
Este Agosto, e passados exactamente12 meses, as visitas ao hospital repetem-se!
O que vale ja conheço os cantos hà casa!
Wednesday 1 August 2012
Tuesday 24 July 2012
13
" - O senhor é um perfeito desastre como pessoa, sabia?
- Vou-me habituando à ideia.
- Se quiser que eu fique, as regras, aqui, vão ter de mudar.
- Sou todo ouvidos.
- Acabou-se o despotismo iluminado. A partir de hoje esta casa é uma democracia.
- Liberdade, igualdade e fraternidade.
- Cuidado com isso da fraternidade. Mas acabou-se o quero, posso e mando e as atitudezinhas à Mister Rochester.
- Como queira, Miss Eyre.
- E não tenha ilusões, porque não vou casar consigo nem que fique cego.
Estendi-lhe a mão para selar o nosso pacto. Ela apertou-a, hesitante, e a seguir abraçou-me. Deixei-me envolver pelos seus braços e apoiei o rosto no seu cabelo. O seu contacto era paz e boas-vindas, a luz de vida de uma rapariga de dezasete anos que queria crer fosse semelhante ao abraço que a minha mãe nunca tivera tempo de me dar.
- Amigos? - murmurei.
- Até que a morte nos separe."
Carlos Ruiz Zafón, O Jogo do Anjo
- Vou-me habituando à ideia.
- Se quiser que eu fique, as regras, aqui, vão ter de mudar.
- Sou todo ouvidos.
- Acabou-se o despotismo iluminado. A partir de hoje esta casa é uma democracia.
- Liberdade, igualdade e fraternidade.
- Cuidado com isso da fraternidade. Mas acabou-se o quero, posso e mando e as atitudezinhas à Mister Rochester.
- Como queira, Miss Eyre.
- E não tenha ilusões, porque não vou casar consigo nem que fique cego.
Estendi-lhe a mão para selar o nosso pacto. Ela apertou-a, hesitante, e a seguir abraçou-me. Deixei-me envolver pelos seus braços e apoiei o rosto no seu cabelo. O seu contacto era paz e boas-vindas, a luz de vida de uma rapariga de dezasete anos que queria crer fosse semelhante ao abraço que a minha mãe nunca tivera tempo de me dar.
- Amigos? - murmurei.
- Até que a morte nos separe."
Carlos Ruiz Zafón, O Jogo do Anjo
Sunday 15 July 2012
Hubby
"A scientific hobby or interest sets you apart from the crowd, and causes you to circulate with an eclectic group of people. Money will be tight, and it may not be possible to take the classes or attend the outings you want. Still, you are content to stay home with your books and papers, doing the sorts of research that stimulates your intellect. Don't worry if your nearest and dearest think you're a little crazy for pursuing this line of interest."
Gostei imenso da exposição.
E é claro que não te acho nada louco...só um pouquito excêntrico, vá! ;-) E o almoço em Warwick foi uma agradável e deliciosa surpresa.
Wednesday 6 June 2012
Todos Unidos!
" You brought hope, you brought light
Conquered fear, it wasn't always easy
Stood your ground, kept your faith..."
Conquered fear, it wasn't always easy
Stood your ground, kept your faith..."
Seguimos a par e passo as celebrações do Diamond Jubilee quer através da televisão quer no local. Quisemos estar presentes neste momento tão especial para a História deste País que nos acolheu, que nos deu a mão quando mais precisamos, que nos devolveu a esperança, e trouxe de volta a luz ao nosso caminho, que nos ajudou a superar os nossos medos, a travar as nossas batalhas e a manter a nossa fé ... no futuro e na humanidade!
Labels:
Londres,
music,
Pensamentos,
Special Days,
Tradições,
UK
Saturday 2 June 2012
Saturday 19 May 2012
Sunday 13 May 2012
Midnight in Paris
Tive finalmente a oportunidade de ver o filme "Meia-Noite em Paris". Já o tinhamos a algum tempo mas por uma ou outra razão era constantemente adiado. Tinha lido alguns reviews menos favoraveis. Mas pessoalmente gostei muito. Gostei de poder regressar a Paris, gostei do enredo, das personagens e gostei sobretudo da mensagem. Recordei então as sábias palavras do Edson Athayde, sobre o mesmo :
"É duro sentir-se contemporâneo do pretérito. Fazemos isso um pouco todos os dias quando recordamos da época em que o mundo era mais calmo, que a vida era bonita,...
Temos a mania de hiperbolizar as coisas boas do passado. O mesmo que fazemos com as coisas más do presente. Num caso, como no outro, exageramos."
Sunday 6 May 2012
Porto
International Slavery Museum - Liverpool |
No entanto...
Mesmo estanto fisicamente longe é impossível ficar indiferente ao passado, às nossas gentes, à nossa música, às nossas raízes!
Labels:
Curiosidades,
Pensamentos,
Portugal,
saudades,
Sitios Históricos,
UK
Sunday 29 April 2012
Em casa!
A data passou-me completamente despercebida. Mas este mês fez 7 anos que cheguei há ilha. Só me lembrei porque uma amiga me perguntou como estava e se me sentia feliz aqui. Como estou?
Sinto-me em casa.
Sinto-me em casa.
Wednesday 25 April 2012
Friday 20 April 2012
Até corei!*
" Try not to become a man of success, but rather try to become a man of value."
Albert Einstein
* De tanto elogio, claro!
Albert Einstein
* De tanto elogio, claro!
Thursday 5 April 2012
Wednesday 4 April 2012
Monday 5 March 2012
Thursday 9 February 2012
Neve
Fico sempre admirada com a precisão da meteorologia neste país.
Faltava 10 minutos para as 18h quando os primeiros flocos de neve começaram a cair...
Faltava 10 minutos para as 18h quando os primeiros flocos de neve começaram a cair...
Monday 9 January 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)