Thursday, 15 April 2010

Ainda...

O Domingo de Páscoa amanheceu chuvoso. No entanto aproveitamos os intervalos em que o sol dava um ar da sua graça para explorar um pouco mais a cidade. A primeira visita do dia foi o emblemático Atomium. Construído para a Exposição Universal de 1958, o Atomium é o simbolo da união entre as várias nações e da inovação tecnológica das novas gerações. Lá, do alto das suas esferas, a vista é fantástica.


De regresso ao centro da cidade, dirigimo-nos à Place Royale para a nossa visita marcada (a entrada limitada obriga a marcar hora) ao imperdível Museu Magritte. Um dos exemplares mais conhecidos do movimento surrealista é sem dúvida o famoso "The Son of Man", que o filme "The Thomas Crown Affair" tão bem adaptou no seu argumento, e um dos meus favoritos. Não poderia deixar passar esta oportunidade de partilhar o momento com a minha familia, que facilmente se deixou contagiar!


Infelizmente o tempo passou demasiado rápido para nosso gosto. Após um breve passagem pelo jardim das esculturas, decidimos render-nos aos prazeres do paladar e abancar num dos excelentes cafés que enchem de vida o Sablon. Já para o jantar, desta vez a nossa escolha recaiu na Brasserie "Rendez-vous des Artists", com música ao vivo e ambiente descontraído. As batatas fritas e os espargos fizeram juz à sua fama.

Wednesday, 14 April 2010

" Je déteste mon passé et celui des autres.
Je déteste la résignation, la patience, l'heroism professionnel et tous les beaux sentiments obligatoires. Je déteste aussi les arts décoratifs, le folklore, la publicité, la voix des speakers, l'aérodynamisme, les boy-scout, l'odour du naphte, l'actualité et les gens saouls. 

J'aime l'humour subversif, les taches de rousseur, les genoux, les longs cheveux de femme, le rire des jeunes enfants en liberté, une jeune fille courant dans la rue.
Je souhaite l'amour vivant, l'impossible et le chimérique."

"Je redoute de connaître exactment mes limits."
I fear knowledge of my exact limits

René Magritte

Tuesday, 13 April 2010

À Descoberta

"You walk into Grand-Place like a child into a drawing-room."


Para o viajante desprevenido, a entrada pelas pequeninas e estreitas ruas de acesso, apanha-o de surpresa, deixando escapar um Ahh! extasiado. O primeiro impacto com a Grand-Place é impressionante. Pela grandiosidade dos seus edificios. Pela opulência nos ornamentos das suas fachadas. História e tradição, presentes em cada detalhe, reflectindo as suas origens mercantis: The Bakers' Hall, the Brewers' Hall, the Butchers' Hall, the Painters' Hall, the Taylors' Hall, só para nomear alguns. Hoje em dia, muitos destes edificios deram lugar a luxuosos cafés, restaurantes e até museus.


Numa das ruas paralelas à Grand-Place, encontra-se o delicioso Museu du Cacau et du Chocolate, que prontamente nos decidimos a visitar. :) O museu é composto por 3 andares, onde é possível descobrir um pouco mais sobre esta arte, sua introdução na Europa e consequente desenvolvimento por alguns dos mais famosos nomes da Chocolateria Belga. Tudo isso com umas muito apreciadas provas pelo meio.


Já as Galeries St-Hubert, pareceu-nos o local ideal para um merecido descanso e admirar as lojas, enquanto nos abrigavamos da chuva. Nada como uma boa bebida quente para retemperar as forças.


Para terminar este primeiro dia de descobertas, optamos por um recomendado restaurante italiano (perto do Hotel na Av. Louise) que com uma decoração bastante cuidada e um serviço demasiado formal, nos mostrou como a cidade é mestra na arte de receber. De salientar, as finas e  delicadas bolachinhas belgas servidas com o café!

Monday, 12 April 2010

Les aventures de Marshmallow II

Mas assim que chegamos ao nosso destino, sentimos que todo o esforço tinha sido merecido.  Àquela hora as avenidas estavam quase desertas e a cúpula azulada da Basilica de Koekelberg  destacava-se como um gigantesco farol na noite a dar-nos as boas vindas.
O dia seguinte começou um pouco mais tarde do que o habitual. Afinal estavamos de férias e embora não quisessemos perder a oportunidade para descobrir a cidade, a verdade é que também queriamos desfrutar estes dias com calma.
O nosso ponto de partida foi o Museu de Banda Desenhada. Os fãs das Aventuras do Tintin e da Milou (em inglês Snowy) encontrarão aqui material suficiente para relembrar alguns bons momentos desta série. E olhem só quem eu encontrei por lá: os meus azulinhos favoritos, os Estrunfes.
Do ponto de vista arquitectónico, o edifício vale uma visita por si só, pois é um dos melhores exemplares de Art Nouveau, criado por  Victor Horta .

Atravessando a rua é ainda possível visitar o Marc Sleen Museum.
Depois do almoço na Brasserie do Museu, dirigimo-nos então para as ruas que nos levariam à Grand Place. Pelo caminho iamos deliciando os olhos. Quais praias de areia fina e  mar azul turquesa... O paraíso é aqui!!

Caímos em tentação na Godiva... na Neuhaus... e na Leonidas!!


Thursday, 8 April 2010

Les aventures de... Marshmallow I

Para esta viagem de ultima hora, que implicaria  atravessar o Tunel da Mancha pela primeirissima vez e conduzir até Bruxelles, verificamos cuidadosamente tudo o que necessitariamos para o carro: Triângulo, Colete, Kit de luzes, Kit de Primeiros Socorros, etc, etc, (tudo o que é exigido por lei)  e na Quinta feira à noitinha marcamos o hotel no Lastminute.
No dia seginte à hora combinada, saimos de casa. Tudo visto, tudo controlado, iniciamos viagem. O trânsito estava exactamente como esperado numa altura destas. Nada de anormal até...estarmos quase, quase, quase a chegar ao Tunel, 3h depois  e de repente o R. dizer: «Os BI's. Faltam os BI'S».

Acho que por alguns segundos o meu coração parou de bater. Acho mesmo que deixei de respirar! :)
Não havia nada a fazer, senão voltar a casa. :(
Perdemos a nossa hora para o embarque no comboio. No entanto, o bilhete do Eurotunnel  é valido até à meia-noite do mesmo dia. Com sorte, conseguiriamos ir a casa e regressar ainda a tempo de apanhar um dos últimos comboios. E assim foi. Chegamos a França eram já 11h da noite, praticamente sem jantar  e ainda tinhamos mais 2h de caminho até a capital Belga. Ia ser uma noite loooonga!

Wednesday, 7 April 2010

"A journey is like marriage. The certain way to be wrong is to think you control it."
John Steinbeck

Tuesday, 6 April 2010

Doce, Doce

Esta foi uma Páscoa doce, muito doce.
Este ano a Marshmallow rendeu-se aos prazeres mundanos, e deixou-se levar pela gula. E num espontaneo momento de ultimo segundo,  partiu em busca da capital dos chocolates.
Se a Páscoa já era sinónimo de chocolates, bonbons, bolachinhas e biscoitos, é agora  também de... waffles e gelados!! Já estava na altura da Marshmallow fazer jus ao nome deste blog! :)