Monday 10 June 2013

À Descoberta de... Buscot Park

Como de costume quando o assunto é comida, só me lembrei de tirar fotos quando já só sobravam as migalhas. A ver se da próxima vez me organizo melhor! No entanto aqui fica um pequeno registo de mais um dia muito bem passado em familia. Tivemos sorte de visitar a casa, que nem sempre se encontra aberta ao publico. O meu favorito foi o Salão Dourado. As paredes são literalmente forradas com a colecção de quadros "The Legend of the Briar Rose", que ilustram a história da Bela Adormecida (não é a versão infantil). É mesmo uma belíssima obra de arte. O R. ficou encantado por poder partilhar connosco toda a sua sabedoria sobre relógios. E até a M. e a B. se divertiram a encontrar pistas das principais obras que fazem parte da Faringdon Collection. Eu já disse que as Cotswolds são uma das minhas regiões favoritas? Pois é! Nunca me canso.










P.S.- O Tearoom é seguramente um local a visitar...


Sunday 9 June 2013

Attraction - Britains Got Talent Winner

         

O Britains Got Talent é um programa televisivo que tem como objectivo encontrar talentos e dar a oportunidade ao vencedor de participar num espectaculo final para a Rainha. Os Vencedores do Britains Got Talent deste ano não são britânicos, são Hungaros  mas escolheram o país para viverem, tal como nós. Conquistaram a nação, até eu fiquei comovida, com esta magnifica interpretação da Historia do UK. Vale a pena ver!

Thursday 6 June 2013

Divagações

E se os dias tem estado bons, os fins de tarde tem estado ainda melhores.
Hoje na viagem de regresso depois de ter ido levar a M. ao Karate, deixei o pensamento voar até a um passado distante e relembrei com um misto de saudade e alguma nostalgia aqueles entardeceres quando ainda viviamos em Portugal e eu fazia mais de 180 km por dia  para ir levá-la  ao Club de Inglês, no Parque das Naçoes, em Lisboa. Assim que entrava na Ponte Vasco da Gama acelerava até ter o Tejo e a magnifica paisagem de Lisboa no meu horizonte. Depois abrandava e curtia o fantastico pôr do sol que sempre vislumbrava por detras dos altos edificios. Naquela altura, a M. tinha 4 ou 5 anos  e queria muito aprender a falar inglês para poder vir ter com o Papá, que já se encontrava a trabalhar na Inglaterra e que a M. via todos os dias "dentro" do computador...
E isto hoje porquê?
Porque recebi boas notícias!
Na caixa do correio, estava uma carta da escola da M. a dar-lhe os Parabéns pelo excelente desempenho no final de mais um ano escolar. Quaisquer que fossem os nossos receios iniciais em relação à sua adaptação a este nosso percurso de vida, e sua respectiva aprendizagem  não tinham razao de ser, já que ela parece continuar a dedicar-se às suas actividades com o mesmo gosto e garra que demontra desde pequena.
Esta semana começou o 9º ano. Ainda não me habituei. Embora me pareça um pouco estranho este método, compreendo que facilite bastante pois quando voltarem das férias em Setembro já conhecem os Professores, os novos colegas e começam logo a trabalhar com afinco e  energia redobrada.

 

Tuesday 28 May 2013

Cliveden

Fountain of Love, com Cliveden House ao fundo. 

Inspirada no filme mais contorverso dos últimos tempos (segundo os criticos literários), achei que era altura de ficar a conhecer um pouco mais sobre a história daquela que foi uma das casas mais badaladas pelas suas glamourosas e polémicas festas nos loucos anos 20, aqui no UK:

"Cliveden was once the glittering hub of society; visited by virtually every British Monarch since George I and home to Waldorf and Nancy Astor in the early 20th century. Cliveden was renowned for hosting exclusive parties and political gatherings, and later became infamously associated with the Profumo Affair." 
-National Trust 
 
Hoje em dia, a propriedade pertence ao National Trust.
Cliveden House funciona como um luxuoso e exclusivo Country Hotel. 
Os magnificos e super cuidados jardins são perfeitos para usufruir da imensa natureza envolvente, assim como as vistas do Thames são convidativas a um descontraído passeio à beira-rio.

Monday 27 May 2013

Love the day

 
 
Bounding up a hill
 
eating cake
 
relaxing in the sun
 
strolling in the forest
 
combing beaches
 
hunting for ghosts
 
admiring masterpieces
 
gazing at flowers
 
GO HOME HAPPY 
 
 
 
 
The National Trust


Saturday 25 May 2013

Desfrutar

Homemade Cake with Pink Champagne & Strawberry Cream.



Gosto deste verbo. De preferência com Morangos. 
Hoje, apeteceu-me desfrutar das coisas doces e simples da minha vida...
Eis o resultado. E não, este ainda não é um Food Blog.



Thursday 23 May 2013

Bank Holiday

Avista-se mais um fim de semana prolongado e uns dias de descanso, ideal para descobrir um pouco mais do Countryside, se o tempo assim o permitir. Nas fotos, pequenos detalhes de uma das minhas vilas favoritas nas Cotswolds, Painswick.







Provavelmente o Post Office mais Original e castiço que já vi!
 



Tuesday 21 May 2013

Ir à Praia

Encontrei por acaso e resolvi partilhar aqui no blog pois fez-me sorrir... e só por isso já vale a pena!
Como podem constatar, sou uma rapariga muito stressada!! :)


Capricórnio
Leva as férias a sério, como leva a sério tudo na sua vida. A toalha tem de condizer com o biquíni que tem de condizer com o guarda-sol que tem de condizer com as sandálias. Tudo tem de estar perfeito, o que é um stresse. Se há um carro à frente dele stressa, se há um mosquito na areia stressa, se a maré está cheia stressa, se o nadador salvador não tem um ar competente stressa, e está estendido na areia a pensar que pode apanhar cancro da pele, que pode perder o ticket do parque de estacionamento, que o gelo da coca cola pode estar contaminado ou que a água pode estar gelada e ele pode apanhar uma congestão ou ser atropelado por um surfista.  Se conseguir relaxar, é das melhores companhias, porque de facto nada corre mal.
Tipo de praia - Controlável.


Ler mais: http://activa.sapo.pt/astros/signos/2013/05/10/como-os-signos-vao-a-praia#ixzz2Tuk6cGaS

Sunday 19 May 2013

Glamorous Gatsby



Eu sabia que havia uma boa razão para nunca ter lido o livro.
Era para poder ver este magnífico filme livre de qualquer expectativa ou estereotipo.
E foi perfeito. Quando a grandeza de cada detalhe é pensado e executado ao mais ínfimo pormenor, o resultado só pode ser brilhante, precioso, e único como um raro e cobiçado Diamante.

Wednesday 15 May 2013

Sunday 12 May 2013

The Good Life...



Maio trouxe consigo dias lindos e um fim de semana prolongado. E nós não nos fizemos rogados.
Reunimos os amigos e acendemos o BBQ...

Sunday 28 April 2013

Epping Forest

Domingo tivemos que nos deslocar a Londres para mais uma graduação de Karate da M.
Enquanto ela atendia os seus compromissos e dispondo de algumas  horas livres, decidimos aproveitar o lindo dia de sol. Como não conheciamos nada para aqueles lados, fizemos uma pesquisa no Sat Nav e logo o Queen Elizabeth's Hunting Lodge nos chamou a atenção a apenas algumas milhas de distância. Assim descobrimos um verdadeiro Oásis dentro da cidade, a Floresta de Epping. Como não levei máquina não tenho fotos,  mas encontrei este mapa informativo e  que na minha opiniao ilustra bastante bem o local. O The View foi o nosso ponto de partida. O edifício, recentemente recuperado, alberga uma exposição histórica sobre a importância da floresta através dos tempos e diversos reinados. Lá é tambem possível obter informações sobre os melhores trilhos para explorar a natureza e respectivo grau de dificuldade.
Aproveitamos ainda para testar a concorrida e ensolarada esplanada do Butler's Retreat.
Ficou o desejo de lá voltar com a M. numa próxima oportunidade.

Monday 22 April 2013

Breakfast @ Carluccio's

Para começar o dia e a semana numa nota bastante  positiva, juntamos boa comida e boa conversa, que facilmente se prolongaria não fosse o facto de ainda ter de ir trabalhar, e consolidamos uma excelente amizade em redor de um delicioso e robusto café da manhã. Afinal, sempre ouvi dizer que o pequeno-almoço é a refeição  mais importante do dia!

Saturday 20 April 2013

Sinal de que os tempos NAO mudam...

Fez parte dos meus Teenage years, e é certamente Uma das musicas da minha vida.
Nos tempos que correm, continua cada vez mais a fazer todo o sentido...



"Livin' On A Prayer"
 

Tommy used to work on the docks
Union's been on strike
He's down on his luck...it's tough, so tough
Gina works the diner all day
Working for her man, she brings home her pay
For love - for love

She says we've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot


Whooah, we're half way there
Livin' on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Livin' on a prayer

Tommy's got his six string in hock
Now he's holding in what he used
To make it talk - so tough, it's tough
Gina dreams of running away
When she cries in the night
Tommy whispers baby it's okay, someday

We've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot


We've got to hold on, ready or not
You live for the fight when it's all that you've got

 
 
Music by Bon Jovi, Livin' On A Prayer, 1986

Friday 19 April 2013

Sinal de que os tempos mudam...

Quem me conhece sabe que há alguns anos atrás nunca deixaria passar uma oportunidade como esta, que moveria montanhas para poder ir nessa viagem. Mas agora estou serena, mais velha, mais calma e acolho a vida de braços abertos. O que tiver que ser, virá...

Thursday 18 April 2013

" Never let your memories be greater than your dreams. "
- Doug Ivester

Tuesday 16 April 2013

À descoberta de...

Burghley House, Stamford, Lincolnshire
 
 

 
 
 


Este é mais um post que estava ali em draft há vários meses.
É um lugar muito especial. Tivemos a sorte de fazer o último Tour guiado do dia (demora mais de 2h) mas para quem gostar de História vale bem a pena.

Burghley House ( pronuncia-se /ˈbɜrli/ ... nunca hei-de entender a fonética neste país!) foi por diversas vezes escolhida para servir de cenário a filmes como  The Da Vinci Code, Pride and Prejudice, ou ainda Elizabeth: the Golden Age. À semelhança de outras Casas Senhoriais, é ainda habitada pelos seus descendentes.

Sunday 7 April 2013

:)


" You'll often find that the cleverest people in any workplace are the ones who fell out of trees as kids "
 

Country Walking Magazine, March 2013 

Sunday 31 March 2013

Happy Easter

Foto:  Hotel Chocolat

Friday 29 March 2013

Back to December

Ainda não foi desta que congelei mas pouco faltou! Quando eu achava que o Inverno tinha ficado para trás, e o calendário marcava a Primavera, nova série de nevascas e temperaturas negativas! Muitos comprimidos e chá depois, (não faltei um único dia), o blog sofre com a minha falta de paciência.... e havia tanto para não deixar em branco. Como o Dia Mundial da Poesia e o facto da M. ver um dos seus poemas publicado em Livro, ou sobre o facto de fazer 4 anos este mês que nos mudamos para esta casa e como o tempo nos veio provar que foi o melhor passo. Ou ainda da memorável ida a Londres, num encontro super animado com a familia (9 no total) e do excelente restaurante italiano que nos acolheu em Piccadilly, recomendado pelo concierge do hotel. A vida por aqui continua... em de Branco!  

Wednesday 20 March 2013

Do Presente....

Reino Unido - Agosto 2012


Wednesday 13 March 2013

Do Passado...

Portugal - Junho de 2003

Sunday 10 March 2013

M.

Mother,
You filled my days with rainbow lights,
Fairytales and sweet dream nights.
You gave the gift of life to me,
And then in love, you set me free.
I Thankyou for your tender care,
For deep warm hugs and being there.
I hope that when you think of me,
A part of you, You'll always see.

MM (13 anos)

Saturday 9 March 2013

Da Meeting...

Resumindo, foi mais ou menos assim:

      " Lana: Congratulations. This shows me you're ready to be unleashed. From now on,
feel free to write about anything.
Andie: Anything?
Lana: Wherever the wind blows you.
Andie: Even politics?
Lana: Well, the wind's not going to blow you there.
Andie: What about religion, poverty, economics?
Lana: This wind is really more of a light breeze."
 

Diálogo retirado do filme  How to Lose a Guy in 10 Days

Wednesday 27 February 2013

Tuesday 26 February 2013

"It doesn't matter how you get knocked down in life because that's going to happen.
 All that matters is you gotta get up."

Ben Affleck

Monday 25 February 2013

Sunday 24 February 2013

E a ultima semana foi aproveitada para descansar. Muito.
As temperaturas voltaram a cair abruptamente e mal saí de casa.
Sexta-feira ainda fiz 2 tentativas:
  Da 1ª, decidida a ir a pé, saí de casa apenas para dar meia duzia de passos e voltar para trás.  
  Na 2ª, algumas horas mais tarde, consegui chegar ao carro, mas assim que me sentei, tremia tanto que decidi voltar para junto da lareira. Estavam zero graus. Desisti!

Monday 18 February 2013

To the Falls - High Force


O que resta da  Egglestone Abbey

O caminho junto ao rio é o que tem as melhores vistas. 

Não ficamos neste hotel mas a esplanada é bastante útil principalmente depois da caminhada.
 
Quase, quase  lá ...
 
High Force- é mesmo uma força da natureza
 
 
Estas fotos foram tiradas no final do Verao e a quantidade de água era ainda absolutamente impressionante. Agora com as chuvas e o degelo acredito que estejam interditas. Convem verificar se estão acessíveis antes de se deslocarem ao local.

Sunday 17 February 2013

À descoberta de...

Barnard Castle, in Teesdale, County Durham
 
Um rio, um castelo, um museum
 
Lojas cheias de caracter

Edificios carregados de história
 
The Bowes Museum


P.S - Este post vem já com vários meses de atraso mas mesmo assim aqui fica uma pequeníssima amostra de um dos lugares mais genuinos que descobrimos durante as nossas férias pelo Norte da Inglaterra.

Thursday 14 February 2013

Word of the Day


Romance   -  "True romance is doing something special or unexpected for someone you love, even though you don't have to. Romance isn't a greeting card, it isn't Valentine's Day, it isn't a box of chocolates, and it certainly isn't a dozen roses (unless you like that sort of thing). Real romance isn't manufactured. It is completely individual. Romance is for showing the person you love that you're thinking about them. There are no limits to romance; it can be shown by a handwritten note, by going for a walk, or even by making someone a sandwich. Romance is something simple and sweet that reminds your partner why they fell in love with you in the first place."

Urban Dictionary

Wednesday 13 February 2013

Pancakes

         
Ontem foi Pancake Day, uma das minhas tradicões favoritas do UK. Já passava das 5h quando cheguei a casa, pois o jogo de Netball demorou um pouco mais do que o previsto, mas mesmo assim fui para a cozinha. Usei uma receita bastante mais simples do Jamie, pois ainda tinha que ir levar a M. a tempo para o Karate. Mas nas minhas pesquisas encontrei um video da Nigella (quem tem uma filha teenager como eu poderá ver a sua utilidade), que pretendo por em pratica da próxima vez que a M. trouxer as amigas para uma Sleepover.

Sunday 10 February 2013

Sons da Alma


Foto: aurea.com.pt

Com o passar dos anos temos vindo a perder contacto com o que se vai produzindo no nosso país.
Muito raramente assistimos a programas de televisão portugueses, pois preferimos as series e os filmes da televisão inglesa, mas aqui há tempos num desses momentos de zapping pelas centenas de canais que temos disponiveis, deparamo-nos com uma cena bastante caricata numa telenovela portuguesa. E apartir daí ficamos viciados na "Doida Por Ti", a novela que antecede o jornal das 8h da TVI. Mas o que me chamou a atenção, alem do divertido enredo, foram as musicas giras que fazem parte da banda sonora.  E foi assim que descobrimos a voz da Aurea, (entre outros) e temas como "Okay Alright", "Busy(for me)", e "Scratch my back". É muito bom ouvir novas sonoridades e ver o talento das novas gerações.

Monday 4 February 2013

**

"Be not afraid of growing slowly,
   Be afraid of standing still."
   Chinese proverb

Monday 21 January 2013

Winter Country Days

Quando lá fora a vila está coberta de neve e o frio aperta, deixa-se o carro em casa e bem agasalhados ruma-se a um dos nossos lugares favoritos, ao encontro de amigos, nos primeiros dias do novo ano.

A nossa vizinhança

Ao redor da lareira, onde o calor do café fumegante e de bolos caseiros achonchega o estomago e a alma, depois de uma divertida caminhada em familia.

O nosso country pub favorito
A vida por aqui é feita de simplicidades...

Sunday 20 January 2013

Paisagem...

A nossa vila com as cores de Inverno.