And Carry On Cooking
Sexta - Bacalhau assado c/ arroz de feijão
Sábado - Carne de Porco à Alentejana
Domingo - Arroz de Pato
Segunda - Robalo ao Sal
Terça - Caril de frango
Quarta - Frango Assado à Tio Zé
Quinta - Bacalhau à Brás
Sexta - Sushi (fora pois estava de rastos!)
Sunday, 20 November 2011
Sunday, 30 October 2011
Pt
"Fui até à rua onde vivemos; ...
»Procurei as pessoas com quem me costumava encontrar para beber uns uísques ao fim da tarde. A maioria já não vive ali, as que ficaram queixam-se da constante sensação de insegurança. Andei pelos lugares onde passeava, e senti-me um estranho, como se já nada daquilo me pertencesse. O pior de tudo é que o sonho de voltar um dia ia desaparecendo à medida que eu me encontrava com a cidade onde nasci.
»Mesmo assim, foi necessário. As canções do exílio ainda continuam no meu coração, mas sei que nunca mais voltarei a viver no Líbano. De alguma maneira, os dias passados em Beirute ajudaram-me a perceber melhor o lugar onde estou agora, e a valorizar cada segundo que passo em Londres."
Paulo Coelho, A Bruxa de Portobello
Labels:
Holidays,
Livros,
Londres,
Pensamentos,
Portugal
Monday, 24 October 2011
Wednesday, 28 September 2011
setembro*
O mês começou frio e ventoso. Ideal para retomar a leitura interrompida pelo tempo ameno que se fez sentir durante o Verão. Um dos novos livros adquiridos foi "A Ponte Invisivel" da Julie Orringer que já li e reli, apesar das suas 797 páginas. Uma história marcante. Gostei bastante.
Mas a grande desilusão foi mesmo com o "Hoje Preferia Não Me Ter Encontrado" da Nobel Herta Muller. E tudo por causa da sua tradução e do acordo ortográfico. Não consigo ler um livro onde de 2 em 2 minutos tenho que corrigir mentalmente o que lá está escrito.
Mas a grande desilusão foi mesmo com o "Hoje Preferia Não Me Ter Encontrado" da Nobel Herta Muller. E tudo por causa da sua tradução e do acordo ortográfico. Não consigo ler um livro onde de 2 em 2 minutos tenho que corrigir mentalmente o que lá está escrito.
* segundo o acordo ortográfico.
Thursday, 25 August 2011
Altruismo
Segundo a Wikipedia,
*Valeu a pena ver a felicidade no rosto deles.
- Altruism is the renunciation of the self, and an exclusive concern for the welfare of others.
- Pure altruism is giving up a value (a reward or benefit) with no expectation of any compensation or benefits, either direct, or indirect (for instance from recognition of the giving).
- Altruismo é ... TRAMADO!!*
*Valeu a pena ver a felicidade no rosto deles.
Thursday, 18 August 2011
Free will
"If you want something very badly...
set it free.
If it comes back to you,
it's yours forever.
If it doesn't,
it was never yours to begin with. "
in, Proposta Indecente
Saturday, 13 August 2011
Along came a Spider
Uma Sleepover de Verão para 11 miudas de 11 anos, até às 11 da manhã, aqui em casa?
Yeaaah...why not?!
P.S - "Consta" que foi a melhor Sleepover dos ultimos tempos.
P.S 2 - Este post quase se intitulou "Cheaper by the Dozen" mas uma das miudas não pode comparecer.
Yeaaah...why not?!
Ainda não sei bem como é que a M. me deu a volta mas depois dos excelentes resultados nos SAT's achei que ela merecia uma recompensa. E apesar dos meus temores iniciais, tudo estava a correr LINDAMENTE. Houve música, jogos (tradicionais e na Wii), e muita animação. As refeições um sucesso, com a Mousse de Chocolate da Mãe a ganhar muitos pontos. Alinhamos os colchoes e sacos cama no chão da sala e começou a sessão de cinema, onde não faltaram as pipocas.
Até que por volta da meia-noite, um grito estridente e aterrorizado cortou o sossego nocturno...
... uma gigantesca e "ameaçadora" aranha não quis perder a festa e a balbúrdia instalou-se!
Foi a desculpa perfeita para não mais dormirem, com algumas resistentes a fazerem a sua primeira direta...P.S - "Consta" que foi a melhor Sleepover dos ultimos tempos.
P.S 2 - Este post quase se intitulou "Cheaper by the Dozen" mas uma das miudas não pode comparecer.
Subscribe to:
Posts (Atom)